Действие знака стоянка и остановка запрещена зона действия


зона действия дорожных знаков с дополнительными табличками и без них

Дорожные знаки придуманы для того, чтобы упрощать, облегчать движение, делать его более безопасным. Иногда, глядя на нагромождения разноцветных символов вдоль обочины, у водителей складывается обратное мнение – что все это придумано и воплощено, чтобы запутать и непременно оштрафовать.

Часто проблемы вызывают два «родственных» знака, запрещающих стоянку и остановку. Что значит знак запрета остановки и стоянки знает большинство водителей. Проблемы начинаются тогда, когда речь заходит о зонах их действия. О них и поговорим.

Что означает знак «Остановка запрещена» и «Стоянка запрещена»?

Правила дорожного движения РФ присвоили этим знакам номера 3.28 (стоянка запрещена), а также 3.29 и 3.30 (для разновидностей этого знака, запрещающих стоянку по нечетным и четным дням), и 3.27 (остановка запрещена). В такой последовательности их лучше и рассматривать:

  1. Знак, запрещающий стоянку, означает, что в зоне его действия нельзя парковаться (останавливаться) на срок более 5 минут.
  2. Запрет на остановку говорит о том, что в зоне действия знака нельзя останавливаться даже на мгновение (есть исключения – о них в конце статьи).

Очевидно, что знак 3.27 диктует более строгие правила, однако наше разбирательство посвящено зонам действия этих знаков, а в этом плане ситуация во много схожая.

Где устанавливаются знаки? Требования ГОСТ и правила установки

Установка дорожных знаков регламентируется ГОСТ Р 52289-2004. Это важный документ, который одновременно ссылается на другие ГОСТы и нормативные акты, а на него ссылаются другие нормы, включая ПДД РФ. Вся совокупность этих норм и определяет правила установки знаков, основные среди которых:

  • Видимость – не менее 100 метров.
  • Как правило, ставятся справа от проезжей части или над ней, но распространяются на всю ее ширину (если иное не обозначено отдельно).
  • При отсутствии освещения дороги, знаки должны быть оборудованы собственным освещением или быть выполненными из светоотражающих материалов.

Эти правила общие для большинства дорожных знаков, и отдельных норм для знаков, запрещающие стоянку и остановку, не имеют.

Как выглядит знак, запрещающий остановку и стоянку?

Приложением к ГОСТ Р 52290-2004 установлен внешний вид рассматриваемых знаков:

Дополнительные таблички под знаком

Дополнительным табличками, расположенными под знаками, обозначаются расстояния, время их действия, другая дополнительная информация.

Со стрелкой вверх

Означает, что знак действует от указанного места вперед до следующего оповещения (знака). Это может быть и просто стрелка, и с одновременным указанием количества метров.

Со стрелкой вниз

Стрелка вниз значит, что действие знака заканчивается на том месте, где он установлен, т.е. запрет распространяется на часть дороги перед знаком.

Со стрелкой в обе стороны

Устанавливается между двумя указанными выше, и обозначает, что запрет действовал как до этого знака, так и после него. Чаще такой знак с двумя стрелками располагают на протяженном участке действия запрета.

С эвакуатором

За нарушение действия знака и при наличии таблички 8.24 «Работает эвакуатор» , кроме штрафа, может быть применена эвакуация ТС на штрафную стоянку.

С дополнительной табличкой «Автобус»

Таблички, на которых изображен автобус, равно как и схожие знаки с трактором, грузовиком, велосипедом и т.д., означают, что указанный знак действует только для этих типов транспорта. Такие же таблички, но со словом «КРОМЕ» на них, несут обратный смысл – распространяют действие запрета на все ТС, кроме указанных.

С днем и со временем

Действие знака может быть ограничено определенным периодом времени, конкретным днем недели, рабочими днями, погодными условиями.

При этом знаки могут не сопровождаться никакой пояснительной информацией, и тогда применяются по умолчанию – об этом подробнее поговорим далее.

Зона действия знаков без стрелок и с ними по ПДД

Кроме вышеуказанных пояснительных табличек, зоны действия запретов на стоянку и остановку, регламентируются другими нормами и правилами.

Как и до куда действует дорожный знак 3.27?

Именно в нюансах зоны действия чаще всего и кроются проблемы, связанные с применением знака. Существуют параметры, что называется, по умолчанию, применимые ко всем знакам, и специальные дополнительные параметры – сочетание с разметкой, табличками и пр. Рассмотрим еще несколько ситуаций.

По умолчанию

Окончание действия знака распространяется до следующего перекрестка или окончания населенного пункта, в зависимости от того, что встретится раньше.

При этом перекрестком не считается, выезд с прилегающих территорий, пересечение с полевой, лесной или другой второстепенной дорогой, если это пересечение не обозначено соответствующими знаками (главная дорога, перекресток и пр.).

Границы населенного пункта должны быть точно обозначены соответствующими знаками (название на светлом фоне, и тот же знак, но перечеркнутый красной полосой).

С разметкой

Запрещающий остановку знак может сопровождаться разметкой 1.4 – сплошная желтая полоса, нанесенная вдоль правой обочины. В этом случае знак действует до окончания такой разметки.

Со знаком «Конец зоны всех ограничений»

Знак 3.31 отменяет действия всех запрещающих знаков зоны. Относится это и к рассматриваемым запретам на остановку / стоянку. После данного знака и до следующих предупреждений, ограничений по остановке нет.

Можно ли останавливаться перед знаком?

Если знак не сопровожден табличкой со стрелкой вниз или вверх-вниз, т.е. не указано, что зона действия находится перед ним, то запрет начинается после знака. Соответственно, остановка до знака в данном случае разрешена.

Если запрещена остановка разрешена ли стоянка?

Нет. Как уже упоминалось, при запрете стоянки допускается остановка ТС до 5 минут, но при запрете остановки нет подобных допусков. Останавливаться нельзя ни на минуту, за исключением случаев, рассмотренных в следующем разделе.

Исключения, когда можно остановиться

Эти случаи четко определены п.1.1 ПДД и связаны с понятием «вынужденной остановки». К ней относится прекращение движения:

  • Из-за технической неисправности.
  • Из-за угрозы здоровью водителю или пассажиру.
  • Опасность, создаваемая транспортируемым грузом.
  • Препятствием на дороге.

За исключением последнего пункта, остальные остановки должны быть обозначены включением аварийной сигнализации / использованием знака аварийной остановки.

Знак «Стоянка запрещена»

Особенности данного знака связаны с его значением. Так как данный запрет не распространяется на остановку до 5 минут, то на это время допускается прекращение движения в рамках действия знака. В том числе допустима посадка-высадка пассажиров.

Исключения действия знака аналогичны запрету остановки. Причем посадка-высадка пассажиров общественного транспорта может осуществляться до момента, когда можно будет безопасно продолжить движение.

Как видите, у знаков, запрещающих стоянку и остановку, свои и достаточно серьезные нюансы применения. Нередко возникают недопонимания между водителями и сотрудниками ГИБДД, что именно считать нарушением.

Часто проблемы возникают с остановками в т.н. карманах, или спорными ситуациями, когда зона действия на табличке противоречит правилу об отмене знака перекрестком. Есть и множество других вопросов.

Напомним, что, попав в юридически сложную ситуацию, есть возможность первой бесплатной консультации с автоюристом. Задайте свой опрос через форму, расположенную ниже.

Была ли статья полезной?

Stop & park - правила (теория водительских прав)

Стоп

Остановка означает, что автомобиль остановился по причине, отличной от :

  • Как избежать опасности.
  • Это требуется условиями дорожного движения.
  • Парковка.

Нет остановки или парковки (запрещение остановки)

Важные разъяснения по остановке и парковке до / после пешеходного перехода

Запрещено останавливаться и парковаться перед пешеходным переходом, но , а не после.

Перед пешеходным переходом


Вы не можете видеть красную область. Когда пешеход выходит из красной зоны, поле практически отсутствует, а это означает, что у вас едва хватает времени, чтобы среагировать, прежде чем произойдет авария.

После пешеходного перехода


Вид на красную зону по-прежнему неясен, но с той разницей, что у вас гораздо больший запас прочности, чтобы обнаружить пешехода здесь.

Но разве не было бы безопаснее запретить остановку и парковку как до, так и после пересечения?
- Да, но практические вопросы также должны быть приняты во внимание.В городах ограниченное пространство, и запрет на парковку после пересечения забрал бы много парковочных мест. Сравните с ограничением скорости: автомагистрали были бы намного безопаснее, если бы ограничение скорости было 30 км / ч, но это не было бы практично.

Парковка

Парковка означает, что транспортное средство, с водителем или без него, было размещено по причине, отличной от :

  • Как избежать опасности.
  • Это требуется условиями дорожного движения.
  • Погрузка и разгрузка.
  • Высадка и сбор пассажиров.

Нет парковки (запрет на парковку)

Общая информация об остановке и парковке

  • Один синий знак парковки означает, что парковка разрешается максимум 24 часа в будние дни. По субботам (включая дни до государственных праздников) и воскресеньям (включая государственные праздники) ограничения по времени нет. Обратите внимание, что часто существуют дополнительные панели для установки ограничения по времени.
  • Парковочный диск является альтернативой билету на парковку (на дополнительной панели указано использование парковочного диска).Установите парковочный диск на время вашего прибытия. Время прибытия = когда вы прибываете на парковку и начинаете парковку, а не когда вы намереваетесь вернуться за машиной.
  • Запрещается оставлять ключи от машины в припаркованной машине. Например, для ребенка должно быть невозможно завести автомобиль и привести к аварии.
  • Летом в машине может быть очень жарко. Никогда не оставляйте детей или домашних животных в припаркованном автомобиле летом!
  • Парковочные места для инвалидов могут использовать только те, у кого есть разрешение на парковку.Без разрешения вам разрешено останавливаться только для того, чтобы высадить или забрать пассажиров.
  • Вам разрешено останавливаться или парковаться только на по правой стороне дороги .
    • Исключение 1: Вы можете припарковаться на левой стороне улицы с односторонним движением.
    • Исключение 2: Вы можете припарковаться слева, если с правой стороны есть железнодорожные или трамвайные пути.
  • Остановка и парковка должны быть сделаны как можно дальше от от середины дороги.
  • Если вы припарковались на обочине дороги в темноте, вы должны включить свои габаритных огней , чтобы другие участники дорожного движения могли видеть ваш автомобиль.
  • Поворот колес по склону вверх или вниз, чтобы не допустить выкатывания автомобиля на улицу:
    • Гористый склон: Вдали от бордюра поверните колесо влево, чтобы колеса повернули к улице.
    • Склон вниз: к бордюру поверните колесо вправо так, чтобы колеса были повернуты в сторону от улицы.

Индикация времени на дополнительной панели

Обычно говорят, что числа в скобках «применимы по субботам». Это почти всегда так. Однако было бы правильнее сказать, что числа в скобках применимы к за день до воскресенья или праздничного дня . Если Новый год (выходной день) приходится на среду, день, предшествующий (т.е. вторник), считается субботой, так как это день перед воскресеньем или праздничным днем ​​.

Зональный знак

  • Знак зоны означает, что запрещено парковать в зоне .
    • Исключение: Парковка разрешена в отведенных местах (где размещен знак парковки).

Автостоянка на боковой стороне

  • Четные даты: Запрещено парковаться на стороне с четными номерами домов (например, 2, 16, 40).
  • Нечетная дата: Запрещено парковаться на стороне с нечетными номерами домов (например,грамм. 3, 17, 41).
  • Применимо в течение времени, указанного на знаке.
  • Эти зоны существуют для облегчения работы снегоочистителей и т. Д.

Автобусные остановки

  • Вы можете остановиться, чтобы высадить и забрать пассажиров, если это не мешает автобусу или трамваю.
  • Это применимо для за 20 метров до и через 5 метров после до автобусной остановки, поскольку автобусу требуется больше места для остановки, чем для выхода.

Автомобиль можно отбуксировать, если он

Последнее обновление 2020-02-15.

,
ORS 811.550 - Места, где запрещается останавливаться, стоять и парковаться

В этом разделе определяются места, где запрещается останавливать, стоять и парковать транспортное средство в целях наказания согласно ORS 811.555 (незаконная остановка, стояние или стоянка). За исключением случаев, предусмотренных освобождением в ORS 811.560 (освобождение от запретов на остановку, стояние или парковку), лицо нарушает ORS 811.555 (незаконная остановка, стояние или стоянка), если человек парковается, останавливается или оставляет стоящее транспортное средство в любом из следующих мест:

(1) На проезжей части за пределами делового района или района проживания, независимо от того, посещены ли они или оставлены без присмотра, когда это практически возможно, остановить, оставить или оставить транспортное средство, стоящее у дороги.Исключения в соответствии с ORS 811.560 (исключения из запретов на остановку, стояние или парковку) (1), (7), (9), (11) и (12) применимы к этому подразделу.

(2) На плече, независимо от того, обслуживается оно или остается без присмотра, если только для проезда других транспортных средств не оставлена ​​свободная и беспрепятственная ширина проезжей части напротив стоящего транспортного средства, и стоящее транспортное средство видно с расстояния 200 футов в каждом направлении после проезжая часть или лицо, находящееся на расстоянии не менее 200 футов в каждом направлении от проезжей части, предупреждает приближающихся автомобилистов о стоящем транспортном средстве с помощью флажков, флагов, знаков или других сигналов.Исключения в соответствии с ORS 811.560 (исключения из запретов на остановку, стояние или парковку) (9), (11) и (12) применимы к этому подразделу.

(3) На обочине дороги автомобиль остановился или припарковался у края или обочины шоссе. Исключения согласно ORS 811.560 (исключения из запретов на остановку, стояние или парковку) (7), (11) и (12) применимы к этому подразделу.

(4) На тротуаре. Исключения согласно ORS 811.560 (освобождения от запретов на остановку, стояние или парковку) (4) - (7), (11) и (12) применимы к этому подразделу.

(5) На перекрестке. Исключения согласно ORS 811.560 (освобождения от запретов на остановку, стояние или парковку) (4) - (7), (11) и (12) применимы к этому подразделу.

(6) На пешеходном переходе. Исключения согласно ORS 811.560 (освобождения от запретов на остановку, стояние или парковку) (4) - (7), (11) и (12) применимы к этому подразделу.

(7) Между зоной безопасности и прилегающим бордюром или в пределах 30 футов от точек на бордюре, непосредственно противоположных концам зоны безопасности, если только знаки и маркировки не обозначают другую длину.Для целей настоящего подраздела зона безопасности должна быть областью или пространством, официально выделенным в пределах проезжей части для исключительного использования пешеходами и которая защищена или помечена или обозначена соответствующими знаками, чтобы она была хорошо видна в любое время, когда она отделена как зона безопасности. Исключения согласно ORS 811.560 (освобождения от запретов на остановку, стояние или парковку) (4) - (7), (11) и (12) применимы к этому подразделу.

(8) Рядом с улицей или напротив нее земляные работы или препятствия при остановке, стоянии или парковке могут затруднить движение.Исключения согласно ORS 811.560 (освобождения от запретов на остановку, стояние или парковку) (4) - (7), (11) и (12) применимы к этому подразделу.

(9) На мосту или другой возвышенной конструкции на шоссе. Исключения в соответствии с ORS 811.560 (освобождения от запретов на остановку, стояние или парковку) (4) - (8), (11) и (12) применимы к этому подразделу.

(10) В тоннеле шоссе. Исключения согласно ORS 811.560 (освобождения от запретов на остановку, стояние или парковку) (4) - (7), (11) и (12) применимы к этому подразделу.

(11) На любых железнодорожных или рельсовых путях системы общественного транспорта с железнодорожным движением или в пределах семи с половиной футов от ближайшего рельса в момент, когда стоянка транспортных средств вступает в конфликт с эксплуатацией или ремонтом путей. Исключения согласно ORS 811.560 (освобождения от запретов на остановку, стояние или парковку) (4) - (7), (11) и (12) применимы к этому подразделу.

(12) На проходе. Исключения согласно ORS 811.560 (освобождения от запретов на остановку, стояние или парковку) (4) - (7), (11) и (12) применимы к этому подразделу.

(13) В районе между проезжими частями разделенного шоссе, включая кроссоверы. Исключения согласно ORS 811.560 (освобождения от запретов на остановку, стояние или парковку) (4) - (7), (11) и (12) применимы к этому подразделу.

(14) В любом месте, где устройства управления движением запрещают останавливаться. Исключения согласно ORS 811.560 (освобождения от запретов на остановку, стояние или парковку) (4) - (7), (11) и (12) применимы к этому подразделу.

(15) Перед общественной или частной дорогой.Исключения в соответствии с ORS 811.560 (освобождения от запретов на остановку, стояние или стоянку) (2), (4) - (7), (11) и (12) применимы к этому подразделу.

(16) В пределах 10 футов от пожарного гидранта. Исключения в соответствии с ORS 811.560 (освобождения от запретов на остановку, стояние или стоянку) (2), (4) - (7), (11) и (12) применимы к этому подразделу.

(17) В пределах 20 футов от пешеходного перехода на перекрестке. Исключения в соответствии с ORS 811.560 (освобождения от запретов на остановку, стояние или стоянку) (2), (4) - (7), (11) и (12) применимы к этому подразделу.

(18) В пределах 50 футов после приближения к официальному мигающему сигналу, стоп-знаку, сигналу или устройству управления движением, расположенным на обочине дороги, если стоянка или стоянка транспортного средства будут препятствовать обзору любого расположенного устройства управления движением на обочине дороги. Исключения в соответствии с ORS 811.560 (освобождения от запретов на остановку, стояние или стоянку) (2), (4) - (7), (11) и (12) применимы к этому подразделу.

(19) В пределах 15 футов от подъездной дороги к пожарной части и на стороне улицы, противоположной входу в пожарную часть, в пределах 75 футов от входа.Исключения в соответствии с ORS 811.560 (освобождения от запретов на остановку, стояние или стоянку) (2), (4) - (7), (11) и (12) применимы к этому подразделу.

(20) В любом месте, где устройства управления движением запрещают стоять. Исключения в соответствии с ORS 811.560 (освобождения от запретов на остановку, стояние или стоянку) (2), (4) - (7), (11) и (12) применимы к этому подразделу.

(21) В пределах 50 футов от ближайшего рельса железной дороги или железнодорожного пути с фиксированным железнодорожным переездом системы общественного транспорта.Исключения в соответствии с ORS 811.560 (освобождения от запретов на остановку, стояние или парковку) (3) - (7), (11) и (12) применимы к этому подразделу.

(22) В любом месте, где устройства управления движением запрещают парковку. Исключения в соответствии с ORS 811.560 (освобождения от запретов на остановку, стояние или парковку) (3) - (7), (11) и (12) применимы к этому подразделу.

(23) На велосипедной дорожке. Исключения в соответствии с ORS 811.560 (освобождение от запретов на остановку, стояние или парковку) применимы к этому подразделу.

(24) На велосипедной дорожке. Исключения в соответствии с ORS 811.560 (освобождение от запретов на остановку, стояние или парковку) применимы к этому подразделу. [1983 c.338 §669; 1985 c.21 §1; 1985 c.334 §1; 1989 c.433 §2; 1997 c.249 §234; 2001 c.522 §9; 2017 c.46 §10; 2019 с.232 §2]

,

Руководство Брайана по Германии.

ab - после

Abblendlicht - ближний свет (ближний свет)

Abstand Холтен - поддерживать следующее расстояние

Ахтунг! - внимание!

Alle Richtungen - все направления

Аллее - проспект

Альтенхайм - дом престарелых

Гераден Таген - в «четные» дни (т.е.е. Вт., Чет.)

ungeraden Tagen - в «нечетные» дни (т.е. Пн, ср., Пт.)

Сонн-унд Feiertagen - по воскресеньям и праздники

Аньфан - начать, начать

Anlieger frei - жители и местный транспорт освобождены от

Anlieger бис Baustelle frei - жителей и местный трафик разрешен, насколько строительная площадка

Anlieger Одер Parken frei - жителей, местный трафик и парковка освобождены

Anwohner frei - жители освобождены

Arbeitskolonne - рабочий конвой

лет - также

auf 800 м - , начиная с 800 м

ауф дем Зайтенштрайфен - на плечо

auf der gesamte Wendeplatte - на весь поворотный отсек

Ausbaustrecke - расширенный участок дороги

Ausfahrt - выход

Ausfahrt фрейхальтен - выезд с проезда очистить

Ausgenommen - кроме

Au er - кроме

Автобан - автострада, супермагистраль

Autobahndreieck - Автобан "Треугольник" (я.е. "Т" -кроссинг)

Autobahnkreuz - Автобан пересечение / развязка

Автогаз - сжиженный газ пропан

Автохоф - остановка грузовика


Банхоф - железнодорожная станция

Baustelle- площадь застройки

Baustellen ausfahrt- строительная площадка выход

Baustellenfahrzeuge Frei - строительство автомобили освобождены

Baustellenverkehr - строительство транспортные средства

Baustrecke- площадь застройки

befahren- до путешествовать (грамм. "Seitenstreifen befahren" = "водить плечом")

Бегеен Auf Eigene Gefahr - действовать на свой страх и риск

Behelfsausfahrt - вспомогательный выход

бей Nsse - во время влажные условия

бей Гниль Halten - остановка на красный

besetzt - полный, занято (например, автостоянка)

Betreten verboten - держаться подальше

Betriebs- унд Versorgungsdienst frei - сервисное и техническое обслуживание автомобилей освобождено

Bewohner frei - жители освобождены

бис умирают Haltelinie Fahren - до остановки линия

бис Baustelle Frei - разрешено, насколько строительная площадка


Das Abladen von Gartenabfllen, Schutt und sonstigen Abfllen ist verboten - сброс садовые отходы, мусор и другие отходы запрещены
Di - Вторник

Dieser Weg wird bei Eis- und Schneegltte nich gerumt und gestreut - эта дорога не вспаханный или отшлифованный в зимнюю погоду

До - Четверг

Durchgangsverkehr - через трафик

дрфен Berholt Werden - разрешено пропускать


Einbahnstrae - улица с односторонним движением

Einfahrt - вход

Einfahrt Freihalten - держать подъездной путь вход чистый

Eingeschr nkter - ограничено

Эйнорден - получить в переулок, объединить

Einsatzfahrzeuge Frei - операций транспортных средств, за исключением

Elektrofahrzeuge - Электромобили

Elektrofahrzeuge whrend des Ladevorgangs frei - Электрические автомобили освобождаются от подзарядки

Eltern Haften Fr Ihre Kinder - родителей несут ответственность за своих детей

Ende - конец


Fahrbahn - проезжей части, полоса

Фарбан Berflutet - затоплено проезжей части

Fhrbenutzer frei - пользователей парома освобождены

Фаррад - велосипед

Fahrradstrae - велосипедная дорожка

Фаршуле - автошкола (отмечена на автомобили, управляемые студентами-водителями)

Фарзойг - автомобиль

1 Фарзойг Бей Грн - одно транспортное средство на зеленый сигнал

Fehlende Fahrbahnmarkierung - дорожная разметка (полоса) отсутствует

Feuergasse - Fire Lane

Feuerwehrzufahrt - доступ пожарной охраны

Flughafen - Аэропорт

folgen - следовать

Forstwirtschaftlicher Verkehr frei - лесное хозяйство автомобили освобождены

франков - пятница

frei - освобожден (эл.грамм. "Анлигер фрей" = "Жители освобождены ") ; также означает «доступный» (т.е. парковочные места)

freihalten - держать очистить

Frostschden - мороз / урон от замерзания

Fugnger - пешехода

Fugnger bitte andere Straenseite Benutzen - пешеходов, пожалуйста, используйте другую сторону улицы


Gasse - переулок, переулок

gebhrenpflichtig - платных / требуется плата

Gefahr- Опасность

Gehweg- тротуар, тропинка

гесперрт - закрыто, заблокировано (эл.грамм. "Strae Gesperrt" = "Дорога закрыта")

Glatteis - "черный лед"

грн Welle Бей 60 км / ч - все зеленые сигналы («зеленая волна») при 60 км / ч

Glletransport Frei - жидкого раствора транспортный налог


ч - часов (например, "8-16 ч" = "8 утра - 4 вечера")

Hafengebiet; Schienenfahrzeuge haben Vorrang - портовая зона; железнодорожные транспортные средства имеют право проезда

Хальтебухт - придорожная / остановочная зона

Haltestelle - автобусная / трамвайная остановка

Haltverbot - остановка запрещена

hier позолоченный штамп StVO - официальный трафик законы действуют здесь (часто размещено на частной парковке)

hier позолота речц вор линкс - стандартное право проезда до левого) применяется здесь (опубликовано на въезде в частные дороги)

Хохвассер - прилив


Im Гесамтен Орцберейх - во всем городе

Industriegebiet; Schienenfahrzeuge haben Vorrang - промышленный площадь; рельс транспортные средства имеют право проезда


кейн / кейн - , не (эл.грамм. "Кейн Мофас" = "нет мопедов")

кейн Wendemglichkeit - нет место для развернуться на (т.е. на тупиковой улице)

Kfz. - автомашина

Krankenfahrzeuge Frei - машин скорой помощи освобождены

Кранкенхаус - больница

Kreuzung - пересечение

Kreuzung фрейхальтен - пересечение очистить

Krtenwanderung - скрещивание лягушек

Куппе - слепой холм


Ladezone - зона погрузки

Landwirtschaftlicher Verkehr frei - сельскохозяйственная автомобили освобождены

Земля- унд forstwirtschaftlicher Verkehr frei - сельское и лесное хозяйство автомобили освобождены

Langsam Fahren - едут медленно

Lrmschutz - Предотвращение шума

Licht! - оборота на фарах (когда вход в тоннель)

Licht? - выключить фары (когда выходит из туннеля)

Licht ausschalten - выключить фары

Licht einschalten - включить фары

Lieferverkehr Frei - транспортных средств доставки освобожденных

Linienverkehr frei - регулярный транзит автомобили освобождены

Linksabbieger - левостороннее движение

лк- грузовик

Mharbeiten - косить

Markierung fehlt - дорожная разметка (полоска) отсутствует

Markierungsarbeiten - дорожная разметка

Ми - Среда

мит Ausweis Nr. - с разрешением №

мит Parkausweis Nr. - с разрешением на парковку номер

мит Паркшейн - с парковочным талоном

Мо - Понедельник

Мофас - мопеды

Mll и Schutt Abladen Verboten - демпинг запрещен


Nebel - туман

Небенштрекке - дополнительный маршрут

новый Fahrbahnbelag / neue Fahrbahndecke - новое дорожное покрытие

nicht nach Navi Fahren! - не следуйте указаниям GPS

Ночь 8км - следующий 8км

Nothaltebucht - зона аварийной остановки

Нотруф - экстренный телефон

нур - только

нур innerhalb gekennzeichneter Parkfl chen - только в пределах обозначенных парковочных мест


OD - через дорогу (через город)

лспур - смотреть на масло на полосе

Ortsdurchfahrt - через дорогу (через город)


P + M - автостоянка

P + R - парк и езда

Parkausweis - разрешение на парковку

Parken в gekennzeichenten Flchen 2 Std.- парковка в отмеченном места на 2 часа

Parken в gekennzeichenten Flchen erlaubt - парковка в отмеченном пробелы разрешены

Parken Са унд Со erlaubt - парковка разрешена в субботу и воскресенье

Parkfl chen - парковочные места

Parkhaus - гараж (надземный)

Parkplatz - автостоянка, лот

Parkscheibe - парковочный диск

Паркшейн - парковочный ваучер

Паркшейнавтомат - парковочных талонов дозатор

Parkst nde - парковочные места

Паркур - парковочный счетчик

Pkw.- легковой автомобиль (автомобиль)

Polizei - полиция

Полизейконтроль - полицейский контрольно-пропускной пункт

Privatgrundstck: Wer Hier Parkt, wird kostenpflichtig abgeschleppt - Частная собственность: Любой припаркованный здесь будет отбуксирован за их счет


Радфахрер absteigen - велосипедистов демонтировать

Радвег - велосипедная дорожка

Растхаус - зона обслуживания

Растоф - зона обслуживания

Raststtte - зона обслуживания

Раух - курить

руб - освободить (эл.грамм. "Seitenstreifen rumen" = "освободить плечо")

Reiverschluss сначала в 200 м - слияние "молния" начинается в 200 метрах

Rettungsweg - спасательная полоса

Richtung - направление движения

Rollsplitt - щебень / щебень


Сб - Суббота

Sackgasse - тупик, тупик

шден - урона

Schleudergefahr - опасность заноса

Schneeverwehungen - сугробы

Шранке - ворота, шлагбаум

Schnellstrae - скоростная автомагистраль

Schritt Fahren - езжу очень медленно

Schule - школа

Schulbus - школьный автобус

Шульвег - школа пересечение

Schlerlotse - школьный переезд

Schutt глагол verboten - демпинг запрещен

Seitenstreifen - Плечо

Seitenstreifen nicht befahrbar - не гони на плече

Skiabfahrtkreuzt - лыжных трасс

Skiwanderweg kreuzt - пересечение лыжной трассы

Так - Воскресенье

Sperrgebiet - запретная зона

Сперрунг - закрытие

Шпигель Бичтен - обратите внимание на пробку

Спренгарбайтен - взрывных работ

шпор - полоса движения

Spurrillen - полосовые канавки

Спурриннен - полосовые канавки

Stadtmitte - центр города / центр города

Standspur - Плечо / пробойная полоса

Stau - пробка / пробка

Std.- часов (сокращение от "Stunden") (например, "2 Std." = "2 часа")

Strae - улица

Straenbahn - трамвай

Straenreinigung - Уборка улиц

Straenschden - повреждена дорога

Streugut - дорожный песок / соль

Stunde - час


Tag und Nacht - день и ночь

Танкстелле - АЗС

Tiefgarage - подземный гараж

Tollwut - бешенство (используется на знаках, чтобы предупредить зоны вспышки бешенства)


берхолен - обгон, пас

Umleitung - объезд

Umweltspur - "Зеленый" переулок (автобусы, электромобили, автомобильные бассейны и т. д.))

Umweltzone - Низкий зона ограничения выбросов

Unberechtigt parkende Fahrzeuge werden kostenpflichtig abgeschleppt - неправильно припаркован транспортные средства будут отбуксированы за счет их владельца

Unfall - авария


verboten - запрещено

Verkehr - трафик

Verkehrshelfer - школьная переправа

Vermessung - съемочная бригада

Verschmutzte Фарбан - грязь / грязь на дорога

versetzt Фарен - диск в шахматном порядке

Verkehrsfhrung пол - учётом пробок картина была изменена

Vorfahrt - полоса движения / приоритет

Vorfahrt пол - полоса отвода была изменена

Vorfahrtstrae - приоритетная дорога

Vorrang - полоса движения / приоритет

Vorrang beachten - дают право проезда

Vorsicht - осторожность


Wasserschutzgebiet - водоохранная зона

Weg - Кстати, пер.

Wendeplatte - поворотный отсек

Werktags - рабочие дни

Widerrechtlich Гепарке Фарзойге Верден Костенпфлихтиг Абгешлеппт - незаконно припаркованные транспортные средства будут отбуксированы за счет владельца

Wildtollwut - бешенство (используется на знаках, чтобы предупредить зоны вспышки бешенства)

Winterdienst - снегоуборочная служба


Zentrum - центр города / центр города

Zufahrt - доступ

Zufahrt бис XX frei - доступ разрешен как до XX (номер дома или другое место)

Zuflussregelung - Дозированная рампа (т.е.е. светофор на въезде рампа)

.

Смотрите также